關(guān)鍵詞:在岸人民幣 離岸人民幣 極端風(fēng)險(xiǎn)溢出
摘要:本文采用聯(lián)合非對(duì)稱MVMQ-CAViaR模型,對(duì)離岸人民幣和在岸人民幣市場(chǎng)間的極端風(fēng)險(xiǎn)溢出效應(yīng)進(jìn)行研究。結(jié)果表明:人民幣離岸和在岸市場(chǎng)的極端風(fēng)險(xiǎn)存在顯著的溢出效應(yīng),但溢出水平有限,且離岸人民幣對(duì)在岸人民幣的溢出更加明顯;利空消息沖擊比利好消息沖擊引起的人民幣外匯市場(chǎng)下挫力度更強(qiáng),聯(lián)合沖擊會(huì)加劇市場(chǎng)波動(dòng);“8.11匯改”提高了兩個(gè)市場(chǎng)極端風(fēng)險(xiǎn)的溢出水平,且匯改之后,兩個(gè)市場(chǎng)人民幣的上行風(fēng)險(xiǎn)和下行風(fēng)險(xiǎn)都明顯增加。因此,貨幣當(dāng)局要加快人民幣匯率的市場(chǎng)化進(jìn)程,提高在岸人民幣對(duì)離岸人民幣的影響力,同時(shí)應(yīng)特別警惕離岸與在岸人民幣的聯(lián)合效應(yīng),防范人民幣的斷崖式貶值。
金融與經(jīng)濟(jì)雜志要求:
{1}注釋格式與順序?yàn)橹?含整理者、點(diǎn)校者)、書名(章節(jié)數(shù))、卷數(shù)(章節(jié)名)、版本(出版社與出版年月)及頁碼等。
{2}請(qǐng)勿一稿多投。本刊實(shí)行匿名評(píng)審和三審定稿制度,審稿周期大約為1個(gè)月,作者可隨時(shí)致電咨詢。
{3}中文摘要(200字以內(nèi)),英文摘要與中文對(duì)應(yīng),關(guān)鍵詞(3-8個(gè)),每詞之間用分號(hào)分隔,置于正文之前。
{4}“作者簡(jiǎn)介”的格式如下:作者簡(jiǎn)介包括:姓名、學(xué)位、職稱、研究方向,研究生文章需其導(dǎo)師任通訊作者,并注明通訊作者的職稱、是否碩博導(dǎo)師。
{5}正文的標(biāo)題層次:層次序號(hào)采用“一、”“(一)”“1."“(1)”。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社