關(guān)鍵詞:古絲綢之路 中外音樂文化 交流
摘要:絲綢之路的音樂文化是一條歷史長河,無數(shù)的創(chuàng)作者用智慧構(gòu)成心靈的和諧,絲綢之路上的音樂遺跡以其豐富性、連續(xù)性和示范性,沉淀了中華民族的藝術(shù)精神。音樂作為重要的媒介,已成為中外文化交流和民族融合的重要載體。絲綢之路是一條商業(yè)貿(mào)易之路,同時(shí)對(duì)于中外音樂文化的交流也起到了重要的作用。本文以時(shí)間為序,將古絲綢之路上的中外音樂文化交流進(jìn)行梳理與論述,力圖將各時(shí)期古絲綢之路上的中外音樂文化交流展現(xiàn)在世人面前,為我們了解、掌握古絲綢之路音樂發(fā)展提供一條可供參考、總結(jié)的歷史線索。
樂府新聲雜志要求:
{1}注釋是對(duì)文章某一特定內(nèi)容的解釋或說明,其序號(hào)為②③……,注釋文字與標(biāo)點(diǎn)應(yīng)與正文一致,注釋置于文尾,參考文獻(xiàn)之前。
{2}文稿內(nèi)容依次包括:中文標(biāo)題,中文摘要及關(guān)鍵詞,正文,參考文獻(xiàn)。
{3}來稿請(qǐng)附上作者簡介:姓名、單位、技術(shù)職稱、學(xué)位、主要研究方向。為了便于聯(lián)系,請(qǐng)?zhí)峁┑刂贰⒙?lián)絡(luò)電話及E-mail。
{4}獲得基金資助的文章請(qǐng)注明基金項(xiàng)目名稱,并在圓括號(hào)內(nèi)注明其項(xiàng)目編號(hào),多項(xiàng)基金項(xiàng)目應(yīng)依次列出,其間以分號(hào)隔開。
{5}文章一般有引言部分和正文部分,序號(hào)從引言開始編。正文部分用阿拉伯?dāng)?shù)字分級(jí)編號(hào)法,一般用一、(一),1,(1)。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社