摘要:一、導(dǎo)言希伯來圣經(jīng)中的《創(chuàng)世記》第1 1章記載了一個(gè)'巴別塔'(Tower of Babel)故事。傳統(tǒng)上這個(gè)故事常常被解釋之為人類語言的多樣性以及人類遷徙的推源故事(aeteology)。但學(xué)術(shù)界早已注意到這種閱讀視角存在問題,它削弱了多樣性語言和多元性文化的價(jià)值,并把它們看作是上帝對(duì)人類心高氣傲的懲罰。此閱讀視角下的《圣經(jīng)》中的上帝非常奇怪,而且被看作為是一位膽小、容易受驚的神明,雖然高居天庭卻害怕人類,不能容忍人在地上建造一個(gè)高大到可以'塔頂通天'(11∶4)的建筑物。把'混亂語言'和'分散人類'(1)解釋為眾多語言之起源和多元社會(huì)誕生,這個(gè)基本觀點(diǎn)一直被認(rèn)為是'因?yàn)槿藢?duì)上帝自恃不敬而受到的審判'的結(jié)果(2),甚至一些經(jīng)文鑒別學(xué)者也堅(jiān)持這種觀點(diǎn)。
文化學(xué)刊雜志要求:
{1}論文若多作者署名時(shí)必須排序,應(yīng)注明每位作者的工作單位和郵政編碼。第一作者還須提供性別、出生年、學(xué)位、職稱、是否為研究生導(dǎo)師等方面的信息。通信作者應(yīng)注明聯(lián)系電話及其電子信箱。
{2}文稿原則上必須原創(chuàng),發(fā)表過的作品須在投稿時(shí)聲明,如有抄襲現(xiàn)象,文責(zé)自負(fù)。
{3}圖表盡量少而精,能用文字說明的不用圖表。必要的圖表必須用墨筆繪制,符合統(tǒng)計(jì)學(xué)要求。
{4}注釋:對(duì)文章中特定內(nèi)容(引用數(shù)據(jù)、觀點(diǎn)和結(jié)論)加以說明,在行文的右上角采用①②③……順序標(biāo)出,使用頁(yè)下注,每頁(yè)順序編碼。
{5}論點(diǎn)明確、新穎,邏輯嚴(yán)密,數(shù)據(jù)準(zhǔn)確,文字精練。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社