關(guān)鍵詞:張曼君 現(xiàn)代戲 戲曲舞臺(tái)
摘要:在全球化與現(xiàn)代化交織互動(dòng)的當(dāng)下,張曼君導(dǎo)演的出場(chǎng)以及張曼君現(xiàn)象的出現(xiàn),某種程度上,似乎有理由被看作是文化雜交(cultural hybridity)理論的一個(gè)當(dāng)代樣本。也有人將張曼君的創(chuàng)作理解為后現(xiàn)代主義/后殖民主義語境下不同文化元素的簡(jiǎn)單羅列或拼貼。顯而易見,就張曼君的現(xiàn)代戲創(chuàng)作而言,這些概括都有失公允。
戲曲研究雜志要求:
{1}引言一般不超過300個(gè)字,闡明研究目的、研究或觀察依據(jù)、國內(nèi)外研究現(xiàn)狀等。引言部分可引用少量參考文獻(xiàn),不應(yīng)進(jìn)行詳細(xì)討論。
{2}正文中表示標(biāo)題級(jí)別的序號(hào)形式,一般從大到小依次為:“一”“(一)”“1”“(1)”“①”等??梢愿鶕?jù)標(biāo)題的實(shí)有級(jí)別,跳過某些形式的序號(hào)。
{3}通信作者著錄于文章首頁地腳,同時(shí)附上通信作者的電子郵箱。
{4}稿件如屬立項(xiàng)課題研究成果,請(qǐng)注明項(xiàng)目名稱及其編號(hào),置于第一頁頁腳。
{5}關(guān)鍵詞:3-5個(gè)詞條,用逗號(hào)隔開;英文關(guān)鍵詞詞組首字母大寫。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社