時(shí)間:2023-03-20 16:25:41
導(dǎo)言:作為寫(xiě)作愛(ài)好者,不可錯(cuò)過(guò)為您精心挑選的10篇語(yǔ)文專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文,它們將為您的寫(xiě)作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內(nèi)容能為您提供靈感和參考。
1.英語(yǔ)文學(xué):選擇英語(yǔ)文學(xué)的畢業(yè)論文選題可以從三個(gè)方向進(jìn)行:國(guó)別文學(xué)研究、文學(xué)批評(píng)理論研究和比較文學(xué)研究。
在進(jìn)行國(guó)別文學(xué)研究選題時(shí),一般選取英國(guó)文學(xué)或美國(guó)文學(xué)中的某一經(jīng)典作家(如海明威),某一經(jīng)典作品(如《雙城記》),某一寫(xiě)作手法(如象征手法的運(yùn)用)或某一文學(xué)思潮(如浪漫主義運(yùn)動(dòng))作深入研究。但在選擇作家或作品時(shí)最好選擇在文學(xué)史上作為經(jīng)典的作家或作品。有個(gè)別流行作家或作品極富盛名,容易引起學(xué)生的興趣,如《飄》或《荊棘鳥(niǎo)》,學(xué)生有強(qiáng)烈愿望選擇它們作為研究對(duì)象。在不可避免上述情況時(shí),應(yīng)該盡可能地挖掘作品內(nèi)在的深刻含義,不能流于膚淺的分析。
文學(xué)批評(píng)理論的選題一般不太適合英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生,因?yàn)樵摾碚撝R(shí)的學(xué)習(xí)在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生階段,本科生一般不具備文學(xué)批評(píng)理論的知識(shí)結(jié)構(gòu)。這個(gè)方向的選題可以有關(guān)某一文學(xué)批評(píng)理論,一文學(xué)批評(píng)術(shù)語(yǔ)的闡釋或某兩種或以上的文學(xué)批評(píng)理論的比較。
比較文學(xué)研究就是將兩個(gè)以上的作家或作品進(jìn)行比較。這兩個(gè)作品或作家可以是同一國(guó)別的(如“雪萊與拜倫的詩(shī)歌比較”),也可以是不同國(guó)別的(如《牡丹亭》與《羅密歐與朱麗葉》)
2.語(yǔ)言學(xué):選擇語(yǔ)言學(xué)的畢業(yè)論文選題可以在兩個(gè)大的方向進(jìn)行:普通語(yǔ)言學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。
畢業(yè)論文作為本科生在校期間最后一個(gè)綜合性的實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),學(xué)時(shí)最長(zhǎng),學(xué)分最大,在本科教學(xué)體系中占有十分重要的地位,也是衡量和檢驗(yàn)本科專(zhuān)業(yè)教學(xué)質(zhì)量的一個(gè)重要方面。通過(guò)畢業(yè)論文教學(xué)環(huán)節(jié),可以有效加強(qiáng)和鞏固學(xué)生所學(xué)理論知識(shí)、實(shí)驗(yàn)技能和綜合素質(zhì),使學(xué)生在文獻(xiàn)查閱、實(shí)驗(yàn)動(dòng)手能力、獨(dú)立分析和解決問(wèn)題能力、創(chuàng)新能力等各方面都得到綜合的訓(xùn)練,同時(shí)還可以有效培養(yǎng)學(xué)生嚴(yán)肅認(rèn)真、嚴(yán)謹(jǐn)科學(xué)的研究和工作作風(fēng)。因此,畢業(yè)論文也被稱(chēng)為學(xué)生從學(xué)校走向社會(huì)的“橋梁”。[1]
應(yīng)用化學(xué)作為一門(mén)介于理科和工科之間的應(yīng)用型的學(xué)科,在國(guó)內(nèi)多所高校均有開(kāi)設(shè),并且本科階段各學(xué)??筛鶕?jù)各自的實(shí)際情況決定授予理學(xué)或工學(xué)學(xué)士學(xué)位。石河子大學(xué)應(yīng)用化學(xué)專(zhuān)業(yè)于2002年開(kāi)始本科招生,授予工學(xué)學(xué)士,其目標(biāo)是培養(yǎng)應(yīng)用型的技術(shù)人才。本科畢業(yè)論文作為實(shí)現(xiàn)該目標(biāo)的一個(gè)重要環(huán)節(jié),在我校一直非常重視。通常,畢業(yè)論文教學(xué)環(huán)節(jié)包括四個(gè)方面,論文選題、論文研究、論文評(píng)閱和論文答辯,四個(gè)環(huán)節(jié)互為條件、互相促進(jìn),只有做好每一個(gè)環(huán)節(jié),才能產(chǎn)生高質(zhì)量的優(yōu)秀論文。但在畢業(yè)論文實(shí)際開(kāi)展過(guò)程中,還較大程度存在學(xué)生認(rèn)識(shí)不到位和教師指導(dǎo)不到位等問(wèn)題,嚴(yán)重影響了學(xué)生本科畢業(yè)論文質(zhì)量。為了有效克服上述問(wèn)題,關(guān)鍵是要做好畢業(yè)論文的各環(huán)節(jié)的管理,筆者結(jié)合本校的畢業(yè)論文管理辦法及自身在畢業(yè)論文教學(xué)過(guò)程中的體會(huì),就如何強(qiáng)化應(yīng)用化學(xué)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文各環(huán)節(jié)管理提出個(gè)人觀點(diǎn)。
一、畢業(yè)論文前的準(zhǔn)備工作
1.科學(xué)上的繼承和借鑒、交流和綜合,主要通過(guò)文獻(xiàn)檢索來(lái)實(shí)現(xiàn)。有效地查閱科技文獻(xiàn),可以減少重復(fù)勞動(dòng),避免走彎路,吸取別人的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。[2] 但實(shí)際情況表明,本科生在文獻(xiàn)查閱方面的能力是非常欠缺的,僅局限在百度、Google等基本的搜索引擎,而對(duì)于專(zhuān)業(yè)知識(shí)、文獻(xiàn)的檢索知之甚少;同時(shí)缺乏對(duì)專(zhuān)業(yè)外文文獻(xiàn)的閱讀能力。針對(duì)這種問(wèn)題,我們?cè)诘诹鶎W(xué)期開(kāi)設(shè)了《專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》和在第七學(xué)期開(kāi)設(shè)了《信息檢索與利用》兩門(mén)課程。其中,《專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》課程,重點(diǎn)講授常見(jiàn)的有機(jī)化合物、無(wú)機(jī)化合物、高分子化合物等的命名,外文科技文獻(xiàn)的組成及書(shū)寫(xiě)規(guī)則,外文科技文獻(xiàn)的閱讀技巧等。而《信息檢索與利用》課程,則講授文獻(xiàn)檢索的傳統(tǒng)方法、光盤(pán)數(shù)據(jù)庫(kù)和網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫(kù)的檢索,重點(diǎn)講授網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫(kù)的查詢及使用,如中國(guó)知網(wǎng)、萬(wàn)方數(shù)據(jù)庫(kù)、SciFinder Scholar,Web of Science等。通過(guò)這些課程的開(kāi)設(shè),提高了學(xué)生對(duì)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)文獻(xiàn)的閱讀能力和文獻(xiàn)檢索能力,從而使得學(xué)生在本科論文的文獻(xiàn)查閱、方案設(shè)計(jì)、論文撰寫(xiě)等方面起到了非常積極的幫助。
2.興趣是最好的老師,要使學(xué)生能夠全身心的投入本科論文,興趣和熱情是非常重要的一個(gè)因素。為了使學(xué)生找到自己感興趣的老師和做感興趣的課題,我們會(huì)在學(xué)生選擇指導(dǎo)教師之前召開(kāi)本科論文動(dòng)員大會(huì),其中重要的一點(diǎn)就是詳細(xì)介紹我院能帶本科論文老師的具體研究方向和研究課題。這樣學(xué)生可以根據(jù)指導(dǎo)老師的研究方向和課題,按自己的興趣自行選擇論文指導(dǎo)教師,確定自己論文的研究?jī)?nèi)容。同時(shí)我們打破了教學(xué)系的壁壘,允許學(xué)生在全院不同教學(xué)系中自由選擇指導(dǎo)教師。從近幾年的實(shí)際結(jié)果來(lái)看,這種舉措是值得肯定的,學(xué)生反應(yīng)較好,論文質(zhì)量也有明顯提高。
3.指導(dǎo)教師在學(xué)生畢業(yè)論文的過(guò)程起著非常重要的作用,他對(duì)畢業(yè)論文重要性的認(rèn)識(shí)程度直接影響著畢業(yè)論文質(zhì)量的高低,因此,對(duì)于指導(dǎo)教師的選拔顯得尤為重要。一直以來(lái),我院的本科畢業(yè)論文指導(dǎo)老師均來(lái)自教學(xué)科研一線,具有較強(qiáng)的責(zé)任心和較高的學(xué)術(shù)水平,實(shí)驗(yàn)員一般不擔(dān)任指導(dǎo)教師。為了保證指導(dǎo)教師有足夠的時(shí)間來(lái)指導(dǎo)學(xué)生開(kāi)展本科畢業(yè)論文工作,學(xué)院明確規(guī)定了老師所指導(dǎo)學(xué)生數(shù)不超過(guò)8人。同時(shí),為了保證論文的順利實(shí)施,科研項(xiàng)目多、研究生多的教師可多帶些,而科研經(jīng)費(fèi)較少的老師所帶的學(xué)生則相應(yīng)減少。另一方面,為了增強(qiáng)指導(dǎo)教師的責(zé)任意識(shí),我院把指導(dǎo)畢業(yè)論文的能力和質(zhì)量作為評(píng)價(jià)教師的重要指標(biāo)之一,對(duì)畢業(yè)論文工作中成績(jī)突出的指導(dǎo)教師予以表彰,對(duì)優(yōu)秀的畢業(yè)論文給予資金支持,并發(fā)放一定的畢業(yè)論文指導(dǎo)績(jī)效津貼。
二、畢業(yè)論文中的過(guò)程管理工作
過(guò)程管理強(qiáng)調(diào)的是全程的整體把握以及對(duì)過(guò)程關(guān)鍵點(diǎn)的監(jiān)督,其宗旨是“抓大放小、靈活彈性”。[3] 加強(qiáng)對(duì)畢業(yè)論文的過(guò)程管理工作,使畢業(yè)論文制度化和規(guī)范化,可有效提高畢業(yè)論文的質(zhì)量。首先,在畢業(yè)論文的組織管理方面,我院成立了以教學(xué)副院長(zhǎng)為首的本科教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì),教科辦、學(xué)辦、各系協(xié)調(diào)配合、組織實(shí)施。其次,對(duì)畢業(yè)論文的重點(diǎn)環(huán)節(jié),如論文選題、開(kāi)題、中期檢查、答辯等,學(xué)院加強(qiáng)監(jiān)督和督導(dǎo),確保開(kāi)題論證到位、教師指導(dǎo)到位、研究過(guò)程到位、質(zhì)量控制到位。以檢查促效果,以指導(dǎo)出成績(jī),以考核出成效。在約束學(xué)生對(duì)畢業(yè)論文時(shí)間投入和精力投入的同時(shí),督查指導(dǎo)教師的時(shí)間和精力的投入,確保老師認(rèn)真指導(dǎo),學(xué)生認(rèn)真完成畢業(yè)論文。[4] 同時(shí)在各個(gè)環(huán)節(jié),學(xué)校也會(huì)組織督導(dǎo)抽查、督促和指導(dǎo)。再次,學(xué)院統(tǒng)一印制論文實(shí)驗(yàn)記錄本,規(guī)范開(kāi)題報(bào)告、最終論文等文件的格式,做到論文的統(tǒng)一和規(guī)范化。學(xué)院還在院內(nèi)統(tǒng)一協(xié)調(diào)學(xué)生實(shí)驗(yàn)儀器、實(shí)驗(yàn)場(chǎng)所,以及院內(nèi)大型表征儀器的使用等,為本科論文的順利開(kāi)展提供條件保障和技術(shù)支持。
三、畢業(yè)論文后的評(píng)價(jià)工作
畢業(yè)論文是學(xué)生離校前的最后一次總結(jié)性的、綜合性的、獨(dú)立完成的作業(yè),歷時(shí)一個(gè)學(xué)期的辛苦努力,最終的成績(jī)不管對(duì)學(xué)生還是老師都非??粗氐摹R虼?,科學(xué)化和規(guī)范化的成績(jī)?cè)u(píng)定體系非常重要。我院的學(xué)生論文成績(jī)一般是按照導(dǎo)師給出的成績(jī)、評(píng)閱人成績(jī)和答辯成績(jī)按40%、20%和40%的權(quán)重確定最終成績(jī)。在各部分的成績(jī)?cè)u(píng)定時(shí),均給出相應(yīng)的評(píng)定依據(jù)和評(píng)定標(biāo)準(zhǔn),盡量保證成績(jī)的公平和公正。另外,為了保證論文的嚴(yán)肅性,杜絕教師個(gè)人及相互之間的感情因素,學(xué)院還確立了專(zhuān)家復(fù)審制度,對(duì)于評(píng)定為不及格和校級(jí)優(yōu)秀論文進(jìn)行100%復(fù)審,而對(duì)于其他的則采取抽查的方式統(tǒng)一進(jìn)行復(fù)審,以規(guī)范論文的質(zhì)量及成績(jī)?cè)u(píng)定。對(duì)于與評(píng)定級(jí)別不符的論文通過(guò)專(zhuān)家組的復(fù)審,進(jìn)行成績(jī)的更改,通報(bào)相關(guān)指導(dǎo)教師和學(xué)生,并作出相應(yīng)的處罰等。
四、 結(jié)語(yǔ)
一.引言
進(jìn)入上世紀(jì)五六十年代以后,西方翻譯開(kāi)始轉(zhuǎn)向?qū)Ψg文本的譯者和接受者(讀者和譯語(yǔ)文化的接受環(huán)境)的研究,因此,如何描述和解釋譯者在翻譯過(guò)程中所扮演的角色成為翻譯理論的根本問(wèn)題之一。起步于2001年的生態(tài)翻譯學(xué)是在翻譯適應(yīng)選擇論研究的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的,譯者主導(dǎo)、譯者中心是其核心理念,并取向于譯者與翻譯生態(tài)環(huán)境相互關(guān)系的研究,特別是譯者在翻譯生態(tài)中的生存境遇和能力發(fā)展研究。
生態(tài)翻譯學(xué)認(rèn)為,翻譯是‘譯者適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇活動(dòng)’”[1],它確立了譯者的中心地位和譯者的主導(dǎo)作用。這里的譯者具有動(dòng)態(tài)的“雙重”身份:一方面接受翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇與制約,另一方面又以翻譯生態(tài)環(huán)境的身份實(shí)施對(duì)譯文的選擇與操縱。譯者的這種“雙重”身份可以表述成譯者既是原文的“讀者”、又是譯文的“作者”。
回顧20世紀(jì)以來(lái)國(guó)內(nèi)古典詩(shī)歌英譯研究狀況,爭(zhēng)論的焦點(diǎn)之一就是“應(yīng)該譯成韻體還是散體”[3]。或重聲韻,用傳統(tǒng)英語(yǔ)詩(shī)律翻譯唐詩(shī),以求再現(xiàn)唐詩(shī)的整體美;或重意象,用自由的散體譯詩(shī),以求傳達(dá)唐詩(shī)藝術(shù)的真質(zhì)。這兩種方向,既有其成功之處,又有其遺憾不足。詩(shī)律有礙達(dá)意英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文,“因形害義”;而達(dá)意又要丟棄唐詩(shī)本身的形式美,以致?lián)p害了唐詩(shī)本貌。
胡庚申教授提出的生態(tài)翻譯學(xué)理論對(duì)唐詩(shī)的翻譯具有很強(qiáng)的說(shuō)服力。從胡庚申教授提出的“原文一譯者一譯文”三元關(guān)系視角看[4],我們從譯者居中的位置向兩端審視,由此演繹出來(lái)的譯論構(gòu)架也有可能相對(duì)‘中和”穩(wěn)定?;谶@個(gè)理論視角,筆者認(rèn)為唐詩(shī)英譯的過(guò)程是譯者適應(yīng)與譯者選擇交替進(jìn)行的循環(huán)過(guò)程,其實(shí)質(zhì)是譯者適應(yīng)生態(tài)環(huán)境的選擇活動(dòng),譯者在其過(guò)程中起著主導(dǎo)作用。本文運(yùn)用“生態(tài)翻譯學(xué)”來(lái)分析著名唐詩(shī)《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》雙譯本的異同,探討唐詩(shī)翻譯中譯者的雙重身份。
二.《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》英譯對(duì)生態(tài)翻譯學(xué)的體現(xiàn)
譯者適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇包括了翻譯活動(dòng)的不同階段、不同層次、不同維度的譯者適應(yīng)與譯者選擇。生態(tài)翻譯學(xué)認(rèn)為:“譯者在翻譯過(guò)程中只有真正地做到‘多維’地適應(yīng)特定的翻譯生態(tài)環(huán)境和至少‘三維’的選擇轉(zhuǎn)換,才有可能產(chǎn)生恰當(dāng)?shù)淖g文”[5]。從這個(gè)意義上說(shuō),許淵沖和龐德在英譯《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》過(guò)程中適應(yīng)原文和譯語(yǔ)文化生態(tài)環(huán)境、繼而做出對(duì)原文的主題思想“取便發(fā)揮”,這種做法又可以解釋為是兩位譯者適應(yīng)其生存境遇的一種選擇。
2.1 譯者是原文的“讀者”對(duì)翻譯生態(tài)環(huán)境的適應(yīng)
譯者作為原文的“讀者”具體表現(xiàn)為對(duì)“能力”的適應(yīng)。譯文產(chǎn)生過(guò)程的第一階段即“翻譯生態(tài)環(huán)境”選擇譯者,“重點(diǎn)是以原文為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境對(duì)譯者的選擇”[2]翻譯生態(tài)環(huán)境中的原文是一首李白的送別詩(shī)《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》那么,以原文為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境要選中的,可以說(shuō)應(yīng)當(dāng)是詩(shī)人譯者,或者是對(duì)中國(guó)古典詩(shī)詞有一定造詣的譯者論文格式模板。許淵沖先生是“詩(shī)譯英法惟一人”,他用韻文來(lái)譯,顯示出了中國(guó)翻譯家力求保持中國(guó)古詩(shī)詞民族特色的訴求。美國(guó)詩(shī)人龐德改譯的《華夏集》包括《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》等中國(guó)古典詩(shī)詞十九首,其譯文語(yǔ)言簡(jiǎn)練、流暢而不浮華,遣詞造句富于現(xiàn)代氣息。艾略特為此稱(chēng)贊龐德為“中國(guó)詩(shī)歌之發(fā)明者”[6]。 《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的英譯本中許淵沖和龐德這兩位文學(xué)大師的譯文得到廣泛流傳,說(shuō)明兩位譯者不僅沒(méi)有被“翻譯生態(tài)環(huán)境”給淘汰掉(比如或?qū)徃逭?ldquo;未通過(guò)”、或出版商“不出版”、或讀者“不愿看”、或譯評(píng)者“不認(rèn)可”等等),而且其譯作也做到了“適者生存”。
2.2 譯者是翻譯過(guò)程的“作者”實(shí)施對(duì)譯文的選擇
譯者不僅要適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境,還要接受翻譯生態(tài)環(huán)境的支配。因此,在譯文的產(chǎn)生過(guò)程的第二階段即生態(tài)環(huán)境選擇譯文,“重點(diǎn)是以譯者為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境對(duì)譯文的選擇”[2]。這時(shí)的譯者是翻譯過(guò)程的“作者”,是真正的“主宰”。“譯者以翻譯生態(tài)環(huán)境的‘身份’實(shí)施對(duì)譯文選擇”[2]。這種選擇性適應(yīng)集中體現(xiàn)在語(yǔ)言維、文化維、交際維三個(gè)維度上。評(píng)判譯品的“整合適應(yīng)選擇度”,首先要看譯者是否多維度地適應(yīng)了特定的翻譯生態(tài)環(huán)境,尤其要看是否做到了“三維”轉(zhuǎn)換。本文從這三方面看唐詩(shī)《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》兩譯本的異同。
2.2.1 譯者對(duì)語(yǔ)言維的選擇轉(zhuǎn)換
“語(yǔ)言維層面的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換即譯者在翻譯過(guò)程中對(duì)語(yǔ)言形式的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換。這種語(yǔ)言維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換是在不同方面、不同層次上進(jìn)行的”[7]。
在形式上,唐詩(shī)整齊、簡(jiǎn)練,信息載量豐富;英文詩(shī)中冠詞、介詞、連詞常常是不可缺少的,這就使得在行數(shù)方面保持形似十分困難。作為七言絕句,《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》只有四行,每行七字,充分體現(xiàn)了唐詩(shī)布局合理,排列整齊,富于建筑美的特點(diǎn)。在兩篇譯文中英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文,許淵沖先生的譯文保存了原詩(shī)的這一特點(diǎn),也是四行,而在音節(jié)數(shù)上是呈遞減趨勢(shì),從形式上反映出帆影漸漸遠(yuǎn)去,消失在天際的畫(huà)面,從詩(shī)的形式上與情境遙相呼應(yīng)。而龐德采用了現(xiàn)代自由詩(shī)體譯成了散文詩(shī),他認(rèn)為,翻譯不應(yīng)該受原語(yǔ)句法的限制,應(yīng)該根據(jù)譯語(yǔ)的表達(dá)需要,采用自然的、符合譯語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的句法表達(dá)思想。筆者認(rèn)為,唐詩(shī)乃中華文化之瑰寶,有其特定的形式與內(nèi)涵,所以譯者在適應(yīng)譯語(yǔ)生態(tài)環(huán)境的同時(shí),需要發(fā)揮譯者的主體性,選擇和原文較為一致的形式來(lái)傳達(dá)詩(shī)意。因而,就形式方面筆者認(rèn)為,兩篇譯文中,許的譯文較為突出。
在韻式方面,詩(shī)人頗具匠心地選擇了/樓/州/流三個(gè)聲調(diào)悠揚(yáng)的韻腳,吟誦起來(lái)余音裊裊。這與孤帆遠(yuǎn)去、江流天際的景象以及詩(shī)人目送友人、以及對(duì)友人無(wú)窮無(wú)盡的思念十分切合。在這兩種譯文中,許淵沖的譯文保持了唐詩(shī)的音韻美,采用了aabb式的韻腳的轉(zhuǎn)換,并在句數(shù)上采用了絕句的四行式排列。而龐德譯這首詩(shī)時(shí)運(yùn)用現(xiàn)代自由詩(shī)體??梢?jiàn),由于兩名譯者的體會(huì)、判斷和選擇的不同,即使是對(duì)同一首詩(shī),也會(huì)產(chǎn)生不同的譯作。
2.2.2 譯者對(duì)文化維的選擇轉(zhuǎn)換
“由于原語(yǔ)文化和譯語(yǔ)文化在性質(zhì)上和內(nèi)容上往往存在著差異,為了避免從譯語(yǔ)文化觀點(diǎn)出發(fā)解原文,譯者不僅需要注重原語(yǔ)的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換,還需要適應(yīng)該語(yǔ)言所屬的整個(gè)文化系統(tǒng),并在翻譯過(guò)程中關(guān)注雙語(yǔ)文化內(nèi)涵的傳遞”[1]。
首句“故人西辭黃鶴樓” 在“黃鶴樓”送行富有文化內(nèi)涵。許譯的第一句“My old friend has leftthe west where the Yellow Crane towers”,既交代了友人是自西向東而行,又傳達(dá)出了黃鶴樓的文化內(nèi)涵:黃鶴樓既是傳說(shuō)中仙人飛上天空去的地方,也是千古登覽圣地和中國(guó)詩(shī)人經(jīng)常留下詩(shī)句的地方。龐德在此句的譯文中保留了古風(fēng)和異國(guó)情調(diào),例如英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文,他選取“Ko-jin”代替“故人”,“ko-kahu-ro”代替“黃鶴樓”原因在于這兩個(gè)詞作為名字好聽(tīng),和“故人”的漢音有點(diǎn)類(lèi)似,帶有一點(diǎn)恰當(dāng)?shù)漠悋?guó)情調(diào),放在詩(shī)歌的開(kāi)頭和首句末顯得親切、自然,對(duì)整體意境傳達(dá)起著一定的作用。
次句“煙花三月下?lián)P州。開(kāi)元盛世的“揚(yáng)州”是當(dāng)時(shí)整個(gè)東南地區(qū)最繁華的都會(huì),象征著欣欣向榮,充滿希望。通過(guò)對(duì)詩(shī)人寫(xiě)作背景的研究,可以考證當(dāng)時(shí)的揚(yáng)州確實(shí)是李白心之所向。許譯用River Town向譯文讀者點(diǎn)出了揚(yáng)州的水鄉(xiāng)特征,有助于譯文讀者產(chǎn)生有益的聯(lián)想。龐德的譯文舍棄了表示目的地的“揚(yáng)州”,而換成了一個(gè)新的意象:The smoke-flowers are blurred over the river. 似煙如霧的花叢隨著孤舟漸行漸遠(yuǎn),慢慢地變得模糊不清。這一意象凸現(xiàn)了一個(gè)動(dòng)的過(guò)程,孤舟的遠(yuǎn)去,花叢的逐漸模糊與送別之人的心情交相輝映,送別之人的情感由此得到升華。
文化傳遞本來(lái)就是一項(xiàng)艱巨的任務(wù),對(duì)詩(shī)歌而言尤為如此。兩位大師在文化維的選擇轉(zhuǎn)換都是在翻譯過(guò)程中發(fā)揮自己的主觀能動(dòng)性和創(chuàng)生性,應(yīng)用他們各自的語(yǔ)言來(lái)體現(xiàn)兩種文化的轉(zhuǎn)換,都選擇盡量把文化內(nèi)涵傳達(dá)到位, 可謂都是較為好地適應(yīng)了翻譯生態(tài)環(huán)境而做出的翻譯。
2.2.3 譯者對(duì)交際維的選擇轉(zhuǎn)換
“翻譯過(guò)程中交際意圖的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換,是說(shuō)譯者關(guān)注原文中的交際意圖是否在譯文中得以體現(xiàn)”[1]論文格式模板。詩(shī)歌在交際維層面的轉(zhuǎn)換體現(xiàn)為原文作者與讀者之間的互動(dòng)。通過(guò)譯者的橋梁作用,讀者與作者在情感、思想等各方面產(chǎn)生共鳴,促成原文作者與譯文讀者間交際目的的實(shí)現(xiàn)。因此,譯文中意境的傳達(dá)也是不可或缺的,它是詩(shī)意賴以飛翔的翅膀,是一種軟信息的傳達(dá)。
詩(shī)的第三、四句”孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流”。從表面上看,這兩句詩(shī)全是寫(xiě)景,實(shí)際卻描寫(xiě)的是李白送別詩(shī)友時(shí)的惜別深情。許譯文用“theboundless azure sky”表明天空的無(wú)窮無(wú)盡,這種空間上的延續(xù)也能表明詩(shī)人送友人時(shí)的悵惘情懷。原文中的“流”這個(gè)意象,許譯為“rolling”,表示的是長(zhǎng)江的氣勢(shì)和浩蕩,與詩(shī)人感傷的情緒形成了對(duì)比,襯托出詩(shī)人對(duì)友人的無(wú)盡思念。龐德對(duì)兩個(gè)意象的英譯仍然沒(méi)有逐字對(duì)譯,而是用“lone sail”,“blots”和“thefar sky”,將一葉白帆遠(yuǎn)去消失在天邊的畫(huà)面清晰地呈現(xiàn)在讀者面前,用“reaching heaven”將“天際流”的意境和美感白描了出來(lái),構(gòu)成了一幅動(dòng)靜結(jié)合的山水畫(huà)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文,這一方面充分表現(xiàn)了中國(guó)詩(shī)歌的特色――詩(shī)中有畫(huà),畫(huà)中有情,另一方面讓西方讀者可以透過(guò)詩(shī)中突出的語(yǔ)言意象了解到異域文化,潛移默化地領(lǐng)會(huì)到詩(shī)中所蘊(yùn)含的情感意味。這樣的譯詩(shī),經(jīng)過(guò)內(nèi)容和形式上的“轉(zhuǎn)述、改寫(xiě)、變形”后,在當(dāng)時(shí)客觀的時(shí)代文化氛圍中大獲成功,這是譯者龐德的成功,然后才是李白詩(shī)歌的成功“出訪”。在這部分譯文中,兩位譯者對(duì)原文的處理增減恰當(dāng),將原詩(shī)中的“詩(shī)眼”和美的意境一覽無(wú)余地展現(xiàn)在讀者的眼前。從翻譯創(chuàng)生性來(lái)看,兩位譯者是發(fā)揮其主導(dǎo)作用,在適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境下實(shí)現(xiàn)了交際目的,堪稱(chēng)最佳翻譯。
三.結(jié)語(yǔ)
綜觀兩篇譯文,通過(guò)從生態(tài)翻譯學(xué)視角分析,兩篇譯文各有千秋。為了形成“整合適應(yīng)選擇度”最高的譯文,各自都盡可能地跟原詩(shī)保持一致,都在不同程度上傳達(dá)了原詩(shī)的意境和形象?;诖?,譯者需要克服巨大的時(shí)空差距和文化差異,從各自的審美視角出發(fā),通過(guò)譯作竭力將壯麗的畫(huà)卷忠實(shí)地再現(xiàn)在譯語(yǔ)讀者面前。生態(tài)翻譯學(xué)認(rèn)為,翻譯是一種以“譯者為中心”的活動(dòng)。譯者作為原文的“讀者”不僅要忠實(shí)于原作,對(duì)原者負(fù)責(zé);同時(shí)是譯文“作者”,要服務(wù)于讀者,對(duì)讀者負(fù)責(zé)。譯者在翻譯過(guò)程中的“雙重”身份表明譯者是翻譯成功的根本因素。因此譯者是翻譯的真正主人,翻譯的過(guò)程就是譯者在翻譯生態(tài)環(huán)境中的適應(yīng)選擇過(guò)程。譯者的素質(zhì)越高,他在翻譯的過(guò)程中“適應(yīng)”與“選擇’才會(huì)完成得更好。
參考文獻(xiàn):
[1]胡庚申.翻譯適應(yīng)選擇論[M]. 武漢:湖北教育出版社,2004:123,136,137-138.
[2]胡庚申.翻譯適應(yīng)選擇論的哲學(xué)理?yè)?jù)[J]. 上??萍挤g,2004(4):1-5.
[3]王海艷,劉秀華.仁者見(jiàn)仁智者見(jiàn)智——淺析中詩(shī)英譯現(xiàn)狀[J]. 遼寧工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2009(3):48-50.
[4]胡庚申.從“譯者主體”到“譯者中心”[J]. 中國(guó)翻譯,2004(5):10-16.
[5]束惠娟.生態(tài)翻譯學(xué)視角下的公示語(yǔ)翻譯———以上海世博會(huì)主題標(biāo)語(yǔ)為例[J]. 上海翻譯,2010(2):39-42.
[6]吳其堯.龐德和中國(guó)文化[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2006: 111.
小學(xué)數(shù)學(xué)教材中孕育著豐富的唯物主義觀點(diǎn)和辯證法內(nèi)涵,素質(zhì)教育要求小學(xué)數(shù)學(xué)必須立足地通過(guò)學(xué)生數(shù)學(xué)素質(zhì)的提高,促進(jìn)學(xué)生整體素質(zhì)的提高。在教學(xué)中結(jié)合學(xué)科特點(diǎn)和教學(xué)內(nèi)容,既要讓學(xué)生掌握扎實(shí)的基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能,又要讓學(xué)生通過(guò)數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)使自身素質(zhì)得以完善和提高。
【關(guān)鍵詞】:
素質(zhì)教育;智力因素;教育功能
小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)在素質(zhì)教育中有著極其重要地位,素質(zhì)教育要求小學(xué)數(shù)學(xué)必須立足地通過(guò)學(xué)生數(shù)學(xué)素質(zhì)的提高,促進(jìn)學(xué)生整體素質(zhì)的提高。我認(rèn)為,這關(guān)鍵就是利用教材來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的數(shù)學(xué)素質(zhì)。所以小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)所發(fā)揮的作用是其他學(xué)科無(wú)法替代的。下面我就小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)談?wù)勛约旱目捶ǎ?/p>
一、小學(xué)數(shù)學(xué)的教育功能
小學(xué)數(shù)學(xué)教材中孕育著豐富的唯物主義觀點(diǎn)和辯證法內(nèi)涵.有許多有教育意義的理論知識(shí)和數(shù)學(xué)問(wèn)題,比如實(shí)踐第一觀點(diǎn)是,學(xué)生通過(guò)數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)應(yīng)逐漸領(lǐng)悟并逐步樹(shù)立的觀點(diǎn)之一。再如對(duì)立統(tǒng)一觀點(diǎn).小學(xué)數(shù)學(xué)中的大與小、多與少、有限與無(wú)限、正比例與反比例等都是對(duì)立統(tǒng)一觀點(diǎn)的具體體現(xiàn)。大與小、多與少雖然是對(duì)立的.但兩者相互依存這就是統(tǒng)一。數(shù)學(xué)知識(shí)同客觀事物一樣是相互聯(lián)系、相互依存、相互作用、相互促進(jìn)的。這就促成了數(shù)學(xué)知識(shí)的運(yùn)動(dòng)、變化和 發(fā)展.比如除法、分?jǐn)?shù)、比三者的基本特征既有區(qū)別又相聯(lián)系、相互作用。數(shù)學(xué)就是在這種聯(lián)系和作用中得到了發(fā)展,由簡(jiǎn)單到復(fù)雜,由不完全到相對(duì)全面??萍嫉陌l(fā)展.知識(shí)的更新加快給教育提出了新的挑戰(zhàn),培養(yǎng)學(xué)生的思維能力、發(fā)展智力成為 現(xiàn)代化教學(xué)的一項(xiàng)基本任務(wù)。而智力的核心是思維能力。數(shù)學(xué)具有高度的抽象性和嚴(yán)密的邏輯性,它是由許多判斷組成的確定體系,這些判斷都是由數(shù)學(xué)術(shù)語(yǔ)和邏輯術(shù)浯來(lái)表述,并借助于邏輯推理.由一些判斷形成新的判斷。因而數(shù)學(xué)本身就蘊(yùn)含了豐富的思維能力和培養(yǎng)因素。
數(shù)學(xué)的教育功能體現(xiàn)在多種方面.在教學(xué)中結(jié)合學(xué)科特點(diǎn)和教學(xué)內(nèi)容,既要讓學(xué)生掌握扎實(shí)基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能,又要讓學(xué)生通過(guò)數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)使自身素質(zhì)得以完善和提高。
二、素質(zhì)教育的實(shí)施
小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)實(shí)施素質(zhì)教育主要體現(xiàn)在以下幾方面:
1、培養(yǎng)學(xué)生的數(shù)學(xué)意識(shí)
培養(yǎng)學(xué)生的數(shù)學(xué)意識(shí)是——個(gè)亟待解決的問(wèn)題.現(xiàn)在的學(xué)生大都缺少這種意識(shí)。主要表現(xiàn)為書(shū)本與生活相脫節(jié),在學(xué)生潛意識(shí)中知識(shí)都關(guān)在教室里.教室外面沒(méi)有數(shù)學(xué),而實(shí)際情況剛好相反.客觀世界才是個(gè)大數(shù)學(xué)大世界,它不僅孕育了數(shù)學(xué)還是數(shù)學(xué)的歸宿。我們的孩子還不能把目光延伸到窗外。這與我們的教育有很大關(guān)系:多少年來(lái)從書(shū)本到書(shū)本的教學(xué)日復(fù)一日、年復(fù)一年。孩子們天天與書(shū)本中的”克”、”千克”打交道卻掂不出一盒粉筆或一瓶飲料的大概重量。
原因何在?就是缺少對(duì)重量的實(shí)際感受.更可怕的是他們壓根就無(wú)意去獲取這種感受,因?yàn)樵谒麄兊男哪恐兄獫h全在教室里、書(shū)本上不在窗外豐富多彩的世界里。
2、注意力的培養(yǎng)
培養(yǎng)思維能力是小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)和學(xué)習(xí)的一項(xiàng)基本任務(wù),在小學(xué)階段以培養(yǎng)初步的形式邏輯思維能力為主。包括初步的分析能力、綜合能力、比較能力、抽象能力和概括能力以及初步的判斷、推理能力.學(xué)會(huì)有條理有根據(jù)地思考問(wèn)題;所有這些都與培養(yǎng)良好思維品質(zhì)密不可分,發(fā)展和培養(yǎng)思維品質(zhì)是發(fā)展和培養(yǎng)思維能力的主要途徑。研究學(xué)生的思維過(guò)程是培養(yǎng)學(xué)生思維能力的重要前提。學(xué)生獲取知識(shí)的思維過(guò)程一般要經(jīng)過(guò)感知、理解、鞏固、應(yīng)用四個(gè)階段。其中感知和理解是掌握知識(shí)的重要階段.給學(xué)生提供豐富的感性材料尤為重要。3、重視非智力因素 發(fā)展
在教學(xué)中忽視培養(yǎng)和發(fā)展非智力因素?zé)o助于學(xué)生接收知識(shí)、發(fā)展智力。 教育心 理學(xué)認(rèn)為:非智力心理因素的活動(dòng)與智力因素的活動(dòng)是統(tǒng)一在學(xué)習(xí)活動(dòng)中的。在整個(gè)學(xué)習(xí)過(guò)程中興趣、情感、意志、性格始終發(fā)揮著作用:調(diào)動(dòng)非智力因素能有效的促進(jìn)知識(shí)的學(xué)習(xí)。
三、利用知識(shí)本身引起無(wú)意注意
隨著年齡和知識(shí)水平的增長(zhǎng),學(xué)生對(duì)知識(shí)逐漸對(duì)知識(shí)本身產(chǎn)生直接興趣,利用新舊知識(shí)矛盾,或知識(shí)不確定性等等都會(huì)吸引學(xué)生的無(wú)意注意,例如有時(shí)上新內(nèi)容的課時(shí),可以旗幟鮮明地提出,今天我們將學(xué)習(xí)“一個(gè)數(shù)的幾倍是多少的應(yīng)用題”或提出一個(gè)與舊知識(shí)相關(guān),但全靠舊知識(shí)又無(wú)法解決的問(wèn)題,引入新課,這些都有引起學(xué)生無(wú)意注意的效果。
3.漢語(yǔ)言文學(xué)論文內(nèi)容摘要和關(guān)鍵詞的內(nèi)容格式用五號(hào),楷體?!皟?nèi)容摘要”和“關(guān)鍵詞”這幾個(gè)字用黑體五號(hào)。
4.目錄格式:列出正文一、二級(jí)小標(biāo)題。論文中標(biāo)題序號(hào)一般是四級(jí):一、二、……;(一)(二)……;1、2……;(1)、(2)…… 以此類(lèi)推。論文如果只有兩級(jí)小標(biāo)題,就用一、二、……和1、2……。并以虛線注明所屬之頁(yè)碼。
5.頁(yè)碼格式:從正文開(kāi)始。
6.注釋格式:標(biāo)明引文出處,凡引用他人的話語(yǔ)必須標(biāo)明出處。
7.參考文獻(xiàn)的類(lèi)型以單字母方式標(biāo)識(shí)格式:M——專(zhuān)著,C——論文集,N——報(bào)紙文章,J——期刊文章,D——學(xué)位論文,R——報(bào)告,S——標(biāo)準(zhǔn),P——專(zhuān)利;對(duì)于不屬于上述的文獻(xiàn)類(lèi)型,采用字母"Z"標(biāo)識(shí)。
參考文獻(xiàn)一律置于文末。其格式為:
(一)專(zhuān)著
格式示例 [1] 張志建.嚴(yán)復(fù)思想研究[M]. 桂林:廣西師范大學(xué)出版社,1989.
格式示例[2] 馬克思恩格斯全集:第1卷[M]. 北京:人民出版社,1956.
格式示例[3] [英]藹理士.性心理學(xué)[M]. 潘光旦譯注.北京:商務(wù)印書(shū)館,1997.
(二)論文集
格式示例 [1] 伍蠡甫.西方文論選[C]上海:上海譯文出版社,1979.
(三)報(bào)紙文章
格式示例 [1] 李大倫.經(jīng)濟(jì)全球化的重要性[N]. 光明日?qǐng)?bào),1998-12-27,(3)
(四)期刊文章
格式示例 [1] 郭英德.元明文學(xué)史觀散論[J]. 北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1995(3).
(五)學(xué)位論文
2、 研究目的和意義
3、 閱讀的主要參考文獻(xiàn)及資料名稱(chēng)
4、 國(guó)內(nèi)外現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢(shì)與研究的主攻方向
5、 主要研究?jī)?nèi)容、需重點(diǎn)研究的關(guān)鍵問(wèn)題及解決思路
6、 完成畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)所必須具備的工作條件(如工具書(shū)、計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)、某類(lèi)市場(chǎng)調(diào)研、實(shí)驗(yàn)設(shè)備和實(shí)驗(yàn)環(huán)境條件等)及解決的辦法
7、 工作的主要階段、進(jìn)度與時(shí)間安排
8、開(kāi)題報(bào)告參考文本:中學(xué)生缺乏體育興趣原因分析與對(duì)策
中學(xué)生缺乏體育興趣原因分析與對(duì)策
1、題目來(lái)源
社會(huì)實(shí)踐
2、研究目的和意義
體育興趣是人們力求積極認(rèn)識(shí)和優(yōu)先從事體育活動(dòng)的心理傾向。它是與參與體育活動(dòng)的需要相聯(lián)系的意向活動(dòng)。如果1個(gè)人對(duì)體育活動(dòng)感興趣,他就會(huì)積極參加,熱心投入,活動(dòng)的結(jié)果將是需要的滿足并由此得到充分的情緒體驗(yàn),所以體育興趣是體育參與的基本動(dòng)力之1。
在體育課越來(lái)越受重視的今天,還有學(xué)生不喜歡上體育課,每到上體育課和課外活動(dòng)時(shí)間,總會(huì)找出種種借口向老師請(qǐng)假不上課或根本不到課堂上課。但如果學(xué)生對(duì)參加體育活動(dòng)有了興趣,他們就會(huì)把學(xué)習(xí)與體育鍛煉作為自身的需要,積極參與體育活動(dòng),克服主觀困難,以利于提高體育教學(xué)質(zhì)量和養(yǎng)成良好的體育鍛煉習(xí)慣。本課題的研究能夠?yàn)閺V大體育教師尋找學(xué)生缺乏體育興趣的原因提供參考,同時(shí)對(duì)于采取有效措施激發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生的體育興趣,調(diào)動(dòng)學(xué)生在體育課或體育活動(dòng)中的積極主動(dòng)性具有1定的意義。
3、閱讀的主要參考文獻(xiàn)及資料名稱(chēng)
[1] 馬啟偉。體育心理學(xué)[M]。北京:高等教育出版社。1996
[2] 蘇梅青,盧勤。淺談學(xué)生體育興趣的培養(yǎng)[J]。山西師大體育學(xué)院學(xué)報(bào)。2019,4(35)
[3] 續(xù)志紅。淺談體育教學(xué)中如何激發(fā)學(xué)生的運(yùn)動(dòng)興趣[J]。延安教育學(xué)院學(xué)報(bào)。2019,4(18):77-78
[4] 謝月芳。關(guān)于中學(xué)生不喜歡體育課的調(diào)查分析。。cn
[5] 顧久賢。談如何培養(yǎng)學(xué)生的體育興趣[J]。機(jī)械職業(yè)教育。2019年第4期
[6] 丁文武。培養(yǎng)中學(xué)生對(duì)體育課的興趣。北大附中深圳南山分校網(wǎng)博雅刊第2期
[7] 羅士達(dá),王立沖。如何培養(yǎng)中學(xué)生對(duì)體育課的興趣[J]。體育成人教育
學(xué)刊。2019,2(19):107-108
[8] 淺議中學(xué)生對(duì)體育課的興趣。121學(xué)校體育網(wǎng)(理論研究)
[9] 繆本海,葉條鳳。我院新生體育課的興趣現(xiàn)狀調(diào)查與分析[J]。廣東水利電力
職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)。2019,4(18):77-78
[10] 王天惠。體育興趣的培養(yǎng)與激發(fā)[J]。濟(jì)寧師專(zhuān)學(xué)報(bào)。1999,6(20):52
[11] 楊寧宏。淺談體育教學(xué)中學(xué)生體育興趣的培養(yǎng)[J]。青海教育。2019年第1-2期
[12] 衛(wèi)洪斌。體育課激趣體會(huì)[J]。雅安職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)。2019,4(18):97-98
[13] 楊國(guó)紅。體育興趣與培養(yǎng)[J]。理論觀察。2019,5
[14] 葉鋼。體育興趣的激發(fā)與培養(yǎng)[J]。陜西教育。2019,12
[15] 尚立文。鼓勵(lì)性語(yǔ)言在體育教學(xué)中的妙用[J]。青海教育。2019年第1-2期
4、國(guó)內(nèi)外現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢(shì)與研究的主攻方向
就目前來(lái)看,國(guó)內(nèi)外研究此課題的很多,如:美國(guó)心理學(xué)家戴克提出的3大定律(練習(xí)律、效果律、準(zhǔn)備律),明確提出學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)的興趣在體育教學(xué)中的作用。這1理論對(duì)于激發(fā)學(xué)生的體育興趣,活躍課堂氣氛,提高教學(xué)質(zhì)量很有價(jià)值。在日本,學(xué)校在體育教學(xué)的過(guò)程中,從組織教法和安排上,越來(lái)越注重提高學(xué)生的體育興趣。在美國(guó)和北歐1些國(guó)家的體育課以學(xué)生為主,盡情發(fā)揮學(xué)生好動(dòng)的天性激發(fā)課堂氣氛,以提高學(xué)生的體育興趣。這些國(guó)家的體育課都有個(gè)共同的特點(diǎn)就是注重課上激發(fā)學(xué)生的興趣,使學(xué)生能夠在愉快的氣氛中進(jìn)行體育鍛煉。
現(xiàn)在國(guó)內(nèi)對(duì)中學(xué)生缺乏體育興趣原因和體育興趣的培養(yǎng)相關(guān)的研究很多,如:謝月芳在《關(guān)于中學(xué)生不喜歡體育課的調(diào)查分析》中分析了中學(xué)生缺乏體育興趣的原因。她認(rèn)為中學(xué)生不喜歡上體育課的原因有自身和外部?jī)煞矫娴脑?。而關(guān)于體育興趣培養(yǎng)的研究比較多比較雜。
5、主要研究?jī)?nèi)容、需重點(diǎn)研究的關(guān)鍵問(wèn)題及解決思路
本課題的研究,在總結(jié)前人經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)上,從中學(xué)體育教學(xué)實(shí)際出發(fā),提出對(duì)于中學(xué)生缺乏體育興趣原因分析與對(duì)策的較新觀點(diǎn),以便為培養(yǎng)學(xué)生的體育興趣,推動(dòng)體育教學(xué),促進(jìn)學(xué)生全面發(fā)展提供參考。研究的主要內(nèi)容包括以下幾點(diǎn):
1.中學(xué)生體育興趣的現(xiàn)狀;
2.中學(xué)生缺乏體育興趣的原因;
3.解決問(wèn)題的方法及對(duì)策。
需重點(diǎn)研究的是中學(xué)生缺乏體育興趣的原因,及如何激發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生的體育興趣,使學(xué)生喜歡上體育課并積極主動(dòng)的去參與體育活動(dòng)。
6、完成畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)所必須具備的工作條件(如工具書(shū)、計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)、某類(lèi)市場(chǎng)調(diào)研、實(shí)驗(yàn)設(shè)備和實(shí)驗(yàn)環(huán)境條件等)及解決的辦法
1.查閱相關(guān)文獻(xiàn),要求圖書(shū)館對(duì)我們開(kāi)放。
2.應(yīng)用計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì),要求學(xué)校機(jī)房對(duì)我們開(kāi)放,給予我們足夠的時(shí)間。
7、工作的主要階段、進(jìn)度與時(shí)間安排
本課題的研究時(shí)間期限為5個(gè)月左右,2019年1月開(kāi)題,2019年5月結(jié)題。研究進(jìn)度分為查閱指導(dǎo)教師指定及其它相關(guān)文獻(xiàn)資料、總結(jié)分析文獻(xiàn)資料、實(shí)地考察、資料整理、最后成文4個(gè)階段。
2019年1月 查閱文獻(xiàn)資料階段。
【關(guān)鍵詞】信息技術(shù) 教學(xué)模式 教學(xué)方法 教學(xué)過(guò)程設(shè)計(jì) 實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)
引言:
課堂是學(xué)生求知和成長(zhǎng)的主要陣地,甚至可以說(shuō),課堂學(xué)習(xí)是學(xué)生最主要的生活和生命方式。新課程實(shí)施以來(lái),由于教師對(duì)新課程理念理解不到位、對(duì)新的教學(xué)方法應(yīng)用不恰當(dāng)?shù)仍颍畔⒓夹g(shù)課堂上一度出現(xiàn)了形式化和低效化的現(xiàn)象。福建師范大學(xué)的余文森教授將“提高學(xué)習(xí)效率、增進(jìn)學(xué)習(xí)結(jié)果、強(qiáng)化學(xué)習(xí)體驗(yàn)”作為考量學(xué)生學(xué)習(xí)有效性必須綜合考慮的三個(gè)要素。從這個(gè)角度出發(fā),作為信息技術(shù)教師,要想克服低效教學(xué),讓學(xué)生在每堂課中都能有所收獲,就必須樹(shù)立“效益”意識(shí),把握有效的策略,實(shí)現(xiàn)有效教學(xué)。
一 :全面改革傳統(tǒng)教學(xué)方法
信息技術(shù)的飛速發(fā)展使得每個(gè)人都不可能懂得所有的計(jì)算機(jī)知識(shí),甚至對(duì)同一軟件的不同版本都難以做到熟知。學(xué)生對(duì)事物都充滿了好奇,渴望學(xué)習(xí)到新的知識(shí),而由于課上時(shí)間限制,難以全部滿足學(xué)生的需求,甚至一些問(wèn)題教師也未必能夠解答。這就要培養(yǎng)學(xué)生自己獲取問(wèn)題答案的能力。在未來(lái)的社會(huì)中,自學(xué)必將成為每個(gè)人終身教育的一種重要途徑。自學(xué)需要有較強(qiáng)的自我控制能力和強(qiáng)烈的進(jìn)取精神,這種能力和精神必須從小培養(yǎng)。
教學(xué)過(guò)程中,我首先給學(xué)生設(shè)置有興趣的任務(wù),然后讓學(xué)生看書(shū)自己尋找答案并進(jìn)行實(shí)際操作。有時(shí),我還讓學(xué)生自己查閱軟件自帶的幫助,如在學(xué)習(xí)如何為POwerPoint演示文稿打包時(shí),就比學(xué)生根據(jù)軟件幫助中的提示自己進(jìn)行操作。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的培養(yǎng),學(xué)生學(xué)會(huì)自己查閱書(shū)本、軟件的幫助,上網(wǎng),求助他人等自學(xué)手段后,就會(huì)把這種行為內(nèi)化為習(xí)慣,進(jìn)而升華為自學(xué)的能力,遇到問(wèn)題的時(shí)候,就會(huì)主動(dòng)尋求解決問(wèn)題的途徑。
1.理解教材,把握教學(xué)目標(biāo)
教學(xué)目標(biāo)對(duì)教學(xué)過(guò)程具有導(dǎo)向、調(diào)控、激勵(lì)等作用。只有牢牢把握課堂教學(xué)目標(biāo),并使所有的教學(xué)環(huán)節(jié)和師生活動(dòng)始終圍繞教學(xué)目標(biāo)而展開(kāi),所有的教學(xué)策略都為教學(xué)目標(biāo)服務(wù),才能有效提高課堂教學(xué)效果。
如何有效地把握教學(xué)目標(biāo)呢?首先,教師應(yīng)樹(shù)立目標(biāo)意識(shí),深入研究并有效把握課程標(biāo)準(zhǔn),并根據(jù)“學(xué)科目標(biāo)—學(xué)年目標(biāo)—單元目標(biāo)—課時(shí)目標(biāo)”的層級(jí)關(guān)系,確定課時(shí)目標(biāo)的定位。其次,教師應(yīng)注意對(duì)教學(xué)過(guò)程中師生互動(dòng)的調(diào)控。對(duì)于偏離教學(xué)目標(biāo)的師生互動(dòng),教師要有意識(shí)地通過(guò)有效的方式調(diào)整回教學(xué)目標(biāo)的范圍之內(nèi)。最后,教師應(yīng)發(fā)揮教學(xué)目標(biāo)的評(píng)價(jià)功能。在教學(xué)結(jié)束時(shí),教師應(yīng)以教學(xué)目標(biāo)作為標(biāo)準(zhǔn)來(lái)對(duì)教學(xué)效果以及學(xué)生的學(xué)習(xí)結(jié)果進(jìn)行評(píng)價(jià),并引導(dǎo)學(xué)生思考自己是否已達(dá)到教學(xué)目標(biāo),從而確保教學(xué)目標(biāo)的有效達(dá)成。
2.設(shè)置合理情境,豐富課堂教學(xué)
“好的開(kāi)始便是成功的一半”。教學(xué)情境設(shè)計(jì)的好壞是決定一節(jié)課成敗的重要因素,同時(shí)也將直接影響到學(xué)生學(xué)習(xí)信息技術(shù)的興趣和熱情。
我們也應(yīng)看到,課堂的時(shí)間是寶貴的,情境的創(chuàng)設(shè)合理、有度,才能真正為教師的教學(xué)服務(wù),才能實(shí)現(xiàn)教學(xué)的優(yōu)化。首先,創(chuàng)設(shè)的情境應(yīng)符合學(xué)生的認(rèn)知結(jié)構(gòu),使其能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,為學(xué)生接受新知識(shí)和新技能做好情感上的準(zhǔn)備。其次,情境創(chuàng)設(shè)要體現(xiàn)整體性,教師應(yīng)圍繞同一個(gè)主題綜合創(chuàng)設(shè)情境,使之成為課堂教學(xué)的有機(jī)組成部分。再次,實(shí)施情境教學(xué)應(yīng)考慮效能問(wèn)題。也就是說(shuō),教師創(chuàng)設(shè)的教學(xué)情境不能以犧牲教學(xué)目標(biāo)的達(dá)成為代價(jià)。
3.精心設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng),優(yōu)化課堂氛圍
有效的教學(xué)還要求教師把握課堂結(jié)構(gòu),優(yōu)化教學(xué)活動(dòng)。一方面,信息技術(shù)課堂活動(dòng)的設(shè)計(jì)要注意學(xué)生特點(diǎn),做到動(dòng)靜結(jié)合,并引導(dǎo)學(xué)生在動(dòng)手、動(dòng)腦過(guò)后,通過(guò)思考活動(dòng)的過(guò)程和自己在過(guò)程中的體驗(yàn),從而得到更多的收獲。這樣,才能使每個(gè)活動(dòng)是高效的。當(dāng)一節(jié)課的每個(gè)環(huán)節(jié)都是高效的,這節(jié)課也自然會(huì)是優(yōu)化的。另一方面,教師在課堂應(yīng)自如運(yùn)用各種形式來(lái)組織探究活動(dòng),讓學(xué)生通過(guò)解決問(wèn)題,活躍思維、提高能力,并且使學(xué)習(xí)興趣和求知欲始終處于最佳狀態(tài),全身心地投入學(xué)習(xí)之中,從而保證教學(xué)活動(dòng)的有效性。
4.“民主平等”、“分層多維”地評(píng)價(jià)學(xué)生
學(xué)習(xí)的最大樂(lè)趣莫過(guò)于經(jīng)過(guò)努力而獲得成功。此時(shí)教師正確的評(píng)價(jià)可以有效推動(dòng)學(xué)生進(jìn)一步提高學(xué)習(xí)積極性,增強(qiáng)學(xué)習(xí)的自信心。正確的評(píng)價(jià)應(yīng)該能針對(duì)學(xué)生發(fā)言的特點(diǎn)、學(xué)生發(fā)言所表達(dá)出來(lái)的思想觀點(diǎn)給予恰當(dāng)?shù)脑u(píng)定,讓學(xué)生能認(rèn)識(shí)到自己對(duì)在哪里、錯(cuò)在哪里。首先,正確的評(píng)價(jià)應(yīng)建立在民主平等的原則上,這是實(shí)施課堂評(píng)價(jià)的前提和基礎(chǔ)。其次,應(yīng)該建立“分層多維”的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。教師在課堂教學(xué)中,應(yīng)尋找和發(fā)現(xiàn)學(xué)生的閃光點(diǎn),多角度對(duì)學(xué)生做出不同層次的評(píng)價(jià)。最后,把握評(píng)價(jià)時(shí)機(jī)是實(shí)施成功評(píng)價(jià)的關(guān)鍵,適時(shí)到位的評(píng)價(jià)才能真正起到激勵(lì)和導(dǎo)向作用。
二:培養(yǎng)學(xué)生道德品質(zhì)
在學(xué)習(xí)畫(huà)圖軟件《圖形的改變》一課時(shí),我設(shè)汁了請(qǐng)學(xué)生用旋轉(zhuǎn)操作擺放好翻倒的凳子(圖4)的任務(wù),設(shè)計(jì)了糾正違章等不文明行為的任務(wù)。通過(guò)這些任務(wù),巧妙地融入了校園文明禮儀教育和社會(huì)公民意識(shí)教育。學(xué)生不會(huì)感到這是說(shuō)教,反而產(chǎn)生了很高的興趣。
在學(xué)習(xí)制作PowerPoint時(shí),以“關(guān)愛(ài)動(dòng)物,保護(hù)環(huán)境”為主題,使學(xué)生不僅學(xué)會(huì)了軟件操作,學(xué)到了動(dòng)物知識(shí),還滲透了環(huán)保的思想教育。
學(xué)習(xí)Internet內(nèi)容之前,我通過(guò)調(diào)查了解到,大部分學(xué)生上網(wǎng)都把很大精力浪費(fèi)在游戲和沒(méi)有主題的隨意聊天上,很容易沉溺于網(wǎng)絡(luò)和形成網(wǎng)絡(luò)犯罪。于是,我在課上組織學(xué)生討論網(wǎng)絡(luò)的應(yīng)用,從Internet的誕生到國(guó)外利用Internet進(jìn)行電子商務(wù)的高級(jí)應(yīng)用,到我國(guó)的網(wǎng)絡(luò)游戲和聊天,讓學(xué)生意識(shí)到網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用反映出了一個(gè)民族的科技素養(yǎng),長(zhǎng)期沉湎于聊天之類(lèi)的網(wǎng)絡(luò)活動(dòng)不僅危害個(gè)人的身心發(fā)展,甚至?xí)跻粋€(gè)國(guó)家發(fā)展?jié)摿Α?nbsp;
三:改革德育課的評(píng)價(jià)機(jī)制
(一)以導(dǎo)向激勵(lì)為主:中職學(xué)校的學(xué)生德育評(píng)價(jià)的目的不僅僅在于評(píng)定學(xué)生的德育水平,對(duì)學(xué)生的德育狀況有一個(gè)診斷,更重要的意義是通過(guò)德育的評(píng)價(jià)起到鼓勵(lì)先進(jìn)、鞭策后進(jìn)的激勵(lì)作用。只有通過(guò)充分激發(fā)德育評(píng)價(jià)的激勵(lì)功能,才能使學(xué)校的德育活動(dòng)自始至終處于一種積極活躍的最佳狀態(tài)之中。
(二)從“單一結(jié)果評(píng)價(jià)”向“多樣結(jié)果評(píng)價(jià)”轉(zhuǎn)變:當(dāng)前,德育評(píng)價(jià)單一結(jié)果的評(píng)價(jià)形式越來(lái)越不能反映學(xué)生多樣化的狀況和不同的個(gè)體特點(diǎn),在客觀上也不能適應(yīng)中職學(xué)校素質(zhì)教育的推行和社會(huì)對(duì)中職生多樣人才的現(xiàn)實(shí)需求。因此,德育評(píng)價(jià)在內(nèi)容上要從單純重視道德認(rèn)知成績(jī)的評(píng)定轉(zhuǎn)向?qū)W(xué)生的“德”和“能”的綜合素質(zhì)的全面考察。在結(jié)果上要從單一綜合定性等級(jí)評(píng)價(jià)轉(zhuǎn)變?yōu)榭陀^反映學(xué)生各類(lèi)情況的多樣化的紀(jì)實(shí)評(píng)價(jià),建立起綜合性的、多樣化的學(xué)生新型評(píng)價(jià)體系,積極推進(jìn)學(xué)生德育評(píng)價(jià)體制的革新。
(三)“自評(píng)”和“他評(píng)”相結(jié)合:在中職的育人過(guò)程中,教育者和學(xué)生都是主體,既要充分發(fā)揮教師在教育過(guò)程中的主導(dǎo)作用,也要充分尊重學(xué)生的主體地位。但在現(xiàn)實(shí)的學(xué)生德育評(píng)價(jià)過(guò)程中,學(xué)生往往處于較為被動(dòng)的被評(píng)定的地位,學(xué)生德育評(píng)價(jià)往往注重“他評(píng)”,而忽視學(xué)生對(duì)自身德育狀況的“自評(píng)”,沒(méi)能充分體現(xiàn)和發(fā)揮學(xué)生的主體地位與作用。因此,要將德育評(píng)價(jià) “他評(píng)”和“自評(píng)”有機(jī)的結(jié)合起來(lái),積極引導(dǎo)學(xué)生把德育的外在要求轉(zhuǎn)化為內(nèi)在的動(dòng)力,促使評(píng)價(jià)活動(dòng)成為學(xué)生自我教育、自我調(diào)節(jié)的有效載體。
(四)“定性評(píng)價(jià)”和“定量評(píng)價(jià)”相結(jié)合:定量評(píng)價(jià)是指采用數(shù)學(xué)的方法,收集和處理數(shù)據(jù)資料,對(duì)評(píng)價(jià)對(duì)象做出定量結(jié)論的價(jià)值判斷;定性評(píng)價(jià)是指不采用數(shù)學(xué)方法,而是根據(jù)評(píng)價(jià)對(duì)象平時(shí)的表現(xiàn),現(xiàn)實(shí)的狀態(tài)或文獻(xiàn)資料的觀察分析,直接對(duì)評(píng)價(jià)對(duì)象做出評(píng)價(jià)的價(jià)值判斷,以求得對(duì)學(xué)生更客觀和更全面的評(píng)價(jià)。在現(xiàn)實(shí)評(píng)價(jià)過(guò)程中,通過(guò)定量評(píng)價(jià)產(chǎn)生學(xué)生德育定性等級(jí)的辦法帶有很大的不合理性,同時(shí),由于定量評(píng)價(jià)是產(chǎn)生學(xué)生德育定性等級(jí)的基礎(chǔ),因此學(xué)生都十分注重各項(xiàng)指標(biāo)的得分,這往往導(dǎo)致中職校學(xué)生德育評(píng)價(jià)由對(duì)學(xué)生德育的診斷與激勵(lì)變成學(xué)生對(duì)利益的追逐,所以,一定要定性評(píng)價(jià)與定量評(píng)價(jià)相結(jié)合。
結(jié)論:
創(chuàng)新德育教學(xué)需要依靠教師和學(xué)校方面的共同努力,有效地調(diào)動(dòng)中職學(xué)生的內(nèi)驅(qū)力,必須準(zhǔn)確把握德育課的基本任務(wù),使教學(xué)內(nèi)容符合學(xué)生的實(shí)際需要,教學(xué)方法符合學(xué)生的心理成長(zhǎng)規(guī)律,教學(xué)的評(píng)價(jià)機(jī)制符合素質(zhì)教育的要求,在潛移默化中影響和造就中職學(xué)生的人格品質(zhì),真正把學(xué)生培養(yǎng)成為思想政治素質(zhì)好、專(zhuān)業(yè)業(yè)務(wù)精的受企業(yè)歡迎的技能型人才。
總之,如何優(yōu)化課堂教學(xué),提高其有效性,是每一位信息技術(shù)教師都應(yīng)該重視,且迫切需要解決的問(wèn)題。這一問(wèn)題也需要我們?cè)诮虒W(xué)的實(shí)踐中不斷探索、不斷研究、不斷完善。優(yōu)化課堂教學(xué)需要利用最新的信息技術(shù),信息技術(shù)課堂是提升學(xué)生信息素養(yǎng)的主陣地。它擁有高新的硬件設(shè)備和智能的軟件環(huán)境。學(xué)生面對(duì)的不是一本書(shū),而是一個(gè)世界。作為信息技術(shù)教師,我們應(yīng)該感到無(wú)比欣慰。面對(duì)信息技術(shù)的快速發(fā)展,我們只有多學(xué)習(xí)、多鉆研,真正成為文化素養(yǎng)高深、業(yè)務(wù)能力高強(qiáng)、教學(xué)藝術(shù)高超、師德風(fēng)范高尚的現(xiàn)代化教師,才能使教學(xué)更有成效,才能使信息技術(shù)學(xué)科成為全面提高學(xué)生素質(zhì)的重要支柱。
參考文獻(xiàn)
[1]姚利民.有效教學(xué)研究[D].上海:華東師范大學(xué).2004.
[2]馬思援.中等職業(yè)學(xué)校必須把德育工作擺在素質(zhì)教育首要位置[N].中國(guó)教育報(bào).2004-10-29.
[3]包玉琴.德育觀念也要與時(shí)俱進(jìn)[J].教育探索.2003年第3期.
[4]張宇.關(guān)于德育創(chuàng)新的幾點(diǎn)思考[J].山西煤炭管理干部學(xué)院學(xué)報(bào).2007年第3期.
[5]陳細(xì)兵.淺談高校德育的創(chuàng)新[J].當(dāng)代教育論壇.2009年第2期.
[6]楊?。畡?chuàng)造有效的教學(xué)過(guò)程[J].雅安職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào).2008年第9期.
[7]李曉萍.德育創(chuàng)新之理性思考[J].學(xué)校黨建與思想教育.2010年第2期.
[8]戴仁俊.網(wǎng)絡(luò)教學(xué)有效性的內(nèi)涵分析[J].中國(guó)遠(yuǎn)程教育.2009年第2期.
[9]高慎英,劉良華.有效教學(xué)論—新課程的視野[M].廣州:廣東教育出版社.2004.
[10]戴仁俊.信息技術(shù)環(huán)境下有效教學(xué)的實(shí)施[J].中國(guó)教育信息化.2009年第18期.
[11]何曉文,蔣建國(guó).創(chuàng)新人格培養(yǎng)與學(xué)校德育創(chuàng)新[J].思想理論教育.2009年第8期.
[12]吳玉峰.新時(shí)期德育創(chuàng)新策略的思考[J].太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào).2009年第2期.
[13]余文森.有效性是課堂教學(xué)的“命脈”[N].中國(guó)教育報(bào)新課程周刊.2008,(4).
[14]祁永成.“任務(wù)驅(qū)動(dòng)教學(xué)法”在信息技術(shù)學(xué)科教學(xué)中的低效應(yīng)用及解決對(duì)策[J].天津電教. 2006,(6).
Good morning, all appraiser committee members. I am **** and my supervisor is ***. With her constant encouragement and guidance, I have finished my paper. Now, it is the show time. I will present my efforts to you and welcome any correction.
The title of my paper is On Transformation of Parts of Speech in Translation. I choose this as my topic due to the following reasons. Different languages have different standards to distinguish parts of speech. Each language has its own special structure. And there are no equivalent parts of speech between different languages. In order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators. So the transformation of parts of speech is playing a more important role in English to Chinese based on different characteristics of English and Chinese. For the above facts, I select the subject of On Transformation of parts of speech as the title of my paper.
I hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese translation. Through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.
The way of thinking and expressing is quite different between Chinese and English. English is a kind of static languages which tends to use more nouns. While Chinese is a dynamic one in which verbs are often used.
So when we make translation in English to Chinese, we should know this point and shift the parts of speech.
Part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.
Part two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of translation.
Part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples. There are transformed English words into Chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.
Part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.
Part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation. It is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the translation. In addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.
OK! That is all. Thank you! Please ask questions.
范例二:
Good evening, all the appraiser committee members. I come from HUST, majoring in foreign linguistics and applied linguistics. I am *** and my supervisor is prof.***. With her sincere and intellectual guidance, for nearly one whole year's hard work, I have finished my paper. Finally, it is the show time. This evening I will present my efforts to you all and I gratefully welcome any correction.
The title of my paper is A Study of the Causes of the Gothic Stylein A Rose for Emily from a Feminist Perspective. I choose this as my topic due to the following reasons. Firstly, I am fond of literature works , especially gothic literature works. Secondly, I am quite familiar with this short story as this is one of the texts in our intensive teaching course and I have taught this text for more than 3 times . Last but not the least ,as a female , I am keen on the study of feminism. For the above facts, I select the subject of A Study of the Causes of the Gothic Style in A Rose for Emily from a Feminist Perspective as the title of my paper.
I hope by studying this short story we can know more about American southern women in certain history and culture and more importantly help women in modern society get a deeper understanding about ourselves ,help us raise our independence and confidence and show more concern for our mental health.
畢業(yè)論文是商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)計(jì)劃的最后一個(gè)環(huán)節(jié),也是對(duì)學(xué)生2年半學(xué)期各門(mén)課程學(xué)習(xí)效果的檢查.其主要目的是:
1、培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)閱讀、寫(xiě)作能力及運(yùn)用商務(wù)知識(shí)分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力,達(dá)到學(xué)以致用的目的。
2、檢查學(xué)生對(duì)所學(xué)專(zhuān)業(yè)理論知識(shí)和基本技能的掌握程度,并將論文成績(jī)作為學(xué)生能否畢業(yè)的主要依據(jù)之一。
3、訓(xùn)練學(xué)生搜集運(yùn)用資料的技能,同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生理論聯(lián)系實(shí)際,增強(qiáng)獨(dú)立思考問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力。
二、 論文寫(xiě)作要求:
1、以英文/漢語(yǔ)完成論文寫(xiě)作。
2、字?jǐn)?shù)要求不低于3000個(gè)單詞或字, 統(tǒng)一采用A4(210x297mm)頁(yè)面復(fù)印紙單面打印.其中上邊距2.8cm,下面距2.5cm,左邊距2.5cm,右邊距2.5cm,頁(yè)眉1.6cm頁(yè)腳1.5cm裝訂線0.5cm.字間距為標(biāo)準(zhǔn),行間距為1.25倍行距.頁(yè)眉內(nèi)統(tǒng)一為:用5號(hào)宋體
3、論文的內(nèi)容要與本專(zhuān)業(yè)所要求的知識(shí)和技能相結(jié)合,要求論述者閱讀一定量的英文和中文資料,能夠?qū)λ械馁Y料進(jìn)行合理刪減、組織和編輯,掌握論文撰寫(xiě)的結(jié)構(gòu)與布局。要求語(yǔ)言流暢,層次清晰,論點(diǎn)明確,論據(jù)充分。具有以下特性:
1) 科學(xué)性:觀點(diǎn)正確,論據(jù)充分可靠,結(jié)構(gòu)合理,能反映出學(xué)生對(duì)本學(xué)科知識(shí)系統(tǒng)掌握的程度及其某一問(wèn)題有較深理解很認(rèn)識(shí)
2) 實(shí)用性:選題應(yīng)該具有現(xiàn)實(shí)意義和學(xué)術(shù)價(jià)值,應(yīng)該體現(xiàn)出分析問(wèn)題解決問(wèn)題的能力水平
3) 邏輯性:論證應(yīng)該有力,層次應(yīng)該分明,邏輯應(yīng)該嚴(yán)密,結(jié)構(gòu)應(yīng)該完整合理
4) 技術(shù)性:應(yīng)該具有收集整理運(yùn)用材料的能力,語(yǔ)言表達(dá)應(yīng)該清晰準(zhǔn)確,格式應(yīng)該規(guī)范
4、寫(xiě)作時(shí)間安排:
1月14日:學(xué)生與導(dǎo)師見(jiàn)面選題和開(kāi)題
1月15日-3月25日學(xué)生寫(xiě)作,提交提綱,初稿,導(dǎo)師修改并將完成情況向系里匯報(bào)
3月31號(hào)前根據(jù)導(dǎo)師的修改意見(jiàn)完成第二稿交導(dǎo)師修改
4月7號(hào)前完成定稿并按照要求打印裝訂成冊(cè).打印3份,交系里2份
4月8號(hào)-4月13號(hào)準(zhǔn)備答辯,原則上采用英語(yǔ)答辯
2007年4月14號(hào)論文答辯,原則上采用英語(yǔ)答辯
5:論文成績(jī)?cè)u(píng)定:采用5級(jí)記分制,及優(yōu)秀,良好,中等,及格和不及格五等.其中優(yōu)秀沒(méi),良好等次的人數(shù)分別按不高于15%,20%的比例評(píng)定.終結(jié)成績(jī)必須經(jīng)指導(dǎo)老師學(xué)院畢業(yè)論文指導(dǎo)小組認(rèn)定.
6:特別說(shuō)明:
畢業(yè)論文寫(xiě)作是嚴(yán)肅的事情.嚴(yán)禁抄襲剽竊他人論文.一經(jīng)發(fā)現(xiàn)此次論文成績(jī)判為0分.
三、 論文選題方向:
1、商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)改革的方向,途徑,課程設(shè)置等
2、商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)在新形勢(shì)下的影響和意義;
3、我國(guó)貿(mào)易的現(xiàn)狀及其發(fā)展方向
4、商務(wù)英文翻譯技巧;
5、江西招商引資探討及其對(duì)策
6.WTO保護(hù)期過(guò)后對(duì)我國(guó)的影響;
四、 論文設(shè)計(jì)與擬定的程序:1、指導(dǎo)教師的幫助下,根據(jù)本指導(dǎo)書(shū)提供的選題范圍,從中選擇論文方向,確定題目。(注:選擇其他的題目,需與指導(dǎo)教師商議確定)
2、 搜尋與本人論文題目相關(guān)的資料,文獻(xiàn),形成論文大綱,注意論文結(jié)構(gòu)安排的合理性。
3、 論文結(jié)構(gòu):包括題目,中英文摘要和關(guān)鍵詞,目錄和正文. 詳見(jiàn)后面附件
附件1:
外語(yǔ)系英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)(高職)畢業(yè)論文選題(商英專(zhuān)業(yè))
1. 《商務(wù)英語(yǔ)課程設(shè)置的探討》
2. 《跨文化因素對(duì)英漢翻譯的影響》
3. 《商務(wù)英語(yǔ)的特點(diǎn)及翻譯技巧》
4. 《商務(wù)英語(yǔ)函電在對(duì)外貿(mào)易中的作用》
5. 《單證員在國(guó)際貿(mào)易中的地位》
6. 《商務(wù)英語(yǔ)函電翻譯技巧》
7. 《商務(wù)談判中英語(yǔ)的重要性》
8. 《淺談出口結(jié)匯風(fēng)險(xiǎn)的防范》
9. 《中國(guó)退稅制度的改革及其影響》
10. 《商標(biāo)名稱(chēng)的翻譯與策略》
11. 《外貿(mào)企業(yè)信用風(fēng)險(xiǎn)管理與控制》
12. 《2007年外資銀行在我國(guó)本土注冊(cè)探討》
13. 《我國(guó)利用國(guó)際貸款/國(guó)際援助現(xiàn)狀分析》
14. 《WTO與我國(guó)反傾銷(xiāo)探討》
15. 《我國(guó)對(duì)外直接投資之現(xiàn)狀》
16. 《內(nèi)陸地區(qū)對(duì)外貿(mào)易發(fā)展策略研究》
17. 《中印兩國(guó)兩國(guó)對(duì)外貿(mào)易戰(zhàn)略分析》
18. 《人民幣升值對(duì)我國(guó)出口貿(mào)易的影響》
19. 《淺談商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作時(shí)避免修飾語(yǔ)錯(cuò)位的方法》
20. 《商務(wù)函電翻譯的用詞技巧》
21. 《外商直接在華投資探討》
22. 《社會(huì)文化遷移對(duì)中國(guó)式英語(yǔ)的影響》
23. 《我國(guó)外貿(mào)出口品牌戰(zhàn)略的實(shí)施與研究》
24. 《商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)口語(yǔ)課程教學(xué)探討》
25. 《入世對(duì)我國(guó)農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易的影響與對(duì)策研究》
26. 《應(yīng)對(duì)經(jīng)濟(jì)全球化,加快我國(guó)企業(yè)跨國(guó)經(jīng)營(yíng)》
27. 《英語(yǔ)寫(xiě)作中常見(jiàn)中式英語(yǔ)分析》
28. 《入世商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作的研究》
29. 《制單工作在國(guó)際結(jié)算中的地位》
30. 《關(guān)稅壁壘與非關(guān)稅壁壘探討》
31. 《淺談實(shí)質(zhì)利益談判法》
32. 《國(guó)際電子商務(wù)發(fā)展面臨的新問(wèn)題》
33. 《商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中的錯(cuò)誤與商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)之間的關(guān)系》
34. 《清算所在期貨市場(chǎng)上的地位》
35. 《跨國(guó)公司在華擴(kuò)張模式透析》
36. 《漢譯英中遇到新詞語(yǔ)的譯法問(wèn)題》
37. 英漢互譯中詞義的不對(duì)應(yīng)(文化意義、風(fēng)格意義、修辭意義等)
38. 我國(guó)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)國(guó)家地位與反傾銷(xiāo)
39. 如何防范信用證詐騙
40. 我國(guó)中小企業(yè)開(kāi)拓國(guó)際市場(chǎng)之探討
41. "10+1"自由貿(mào)易區(qū)未來(lái)前景展望
42. 漢語(yǔ)中新詞匯的翻譯技巧
43. 商務(wù)英語(yǔ)的特征與翻譯
44. 珠江三角洲外貿(mào)現(xiàn)狀及存在的問(wèn)題
45. 南昌現(xiàn)利用外資縱談
46. 廣州/深圳等地區(qū)三資企業(yè)結(jié)構(gòu)分析
47. 淺談廣州等地區(qū)外貿(mào)企業(yè)的困境與出路
48. 淺談廣州等地區(qū)出口產(chǎn)品結(jié)構(gòu)的市場(chǎng)分布
49. 商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生就業(yè)崗位之探討
50. 單證員跟單員等資格證書(shū)現(xiàn)狀思考
51. 禮儀在商務(wù)談判中的作用
52. 跨國(guó)公司的本土化經(jīng)營(yíng)戰(zhàn)略及其實(shí)施
53. 中國(guó)在亞洲區(qū)域合作中的地位和作用
54. 延長(zhǎng)我國(guó)加工貿(mào)易國(guó)內(nèi)價(jià)值鏈問(wèn)題探析
55. 中國(guó)貿(mào)易的現(xiàn)狀和前景
56. 我國(guó)西部地區(qū)引進(jìn)外資問(wèn)題研究
57. 人民幣業(yè)務(wù)對(duì)外開(kāi)放之探討
58. 淺談涉外合同英語(yǔ)特色
59. 海外投資與出口貿(mào)易的相互關(guān)系
60. 文化和地理因素對(duì)外商在中國(guó)直接投資的影響
61. 綠色壁壘對(duì)關(guān)稅壁壘的替代效應(yīng)研究
62. 新貿(mào)易保護(hù)主義的政策調(diào)整與我國(guó)貿(mào)易發(fā)展
63. 貿(mào)易磨檫及其解決機(jī)制研究
64. UCP600-信用證領(lǐng)域的新規(guī)則探討
65. 論的適用范圍及總則
66. 淺談下賣(mài)方的知識(shí)產(chǎn)權(quán)擔(dān)保義務(wù)
67. 我國(guó)紡織業(yè)出口競(jìng)爭(zhēng)秩序現(xiàn)狀分析與對(duì)策探討
68. 淺談來(lái)料加工與進(jìn)料加工的利弊
69. 經(jīng)紀(jì)傭金商或場(chǎng)內(nèi)經(jīng)紀(jì)人在期貨交易中的地位
70. 淺談商檢證書(shū)在國(guó)際貿(mào)易中的作用
附件2 開(kāi)題報(bào)告格式
商務(wù)學(xué)院
高職畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)開(kāi)題報(bào)告
題目名稱(chēng): 中國(guó)家庭企業(yè)管理創(chuàng)新研究
題目性質(zhì):
研究論文
學(xué)生姓名:
XXX
專(zhuān)
業(yè):
工商管理
學(xué)
院:
XXXX
年
級(jí):
04級(jí)
指導(dǎo)教師:
XXX
一、
選題背景
隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展,以家族企業(yè)為主的民營(yíng)企業(yè)也得到了快速發(fā)展和壯大,在國(guó)民經(jīng)濟(jì)中發(fā)揮了越來(lái)越重要的作用。但是,與此同時(shí),我國(guó)的家族企業(yè)也暴露出越來(lái)越多的問(wèn)題,如家長(zhǎng)式的管理方法、企業(yè)基礎(chǔ)管理制度不健全和后續(xù)發(fā)展無(wú)力等諸多問(wèn)題。這些問(wèn)題不僅制約著我國(guó)家族企業(yè)的發(fā)展壯大,而且嚴(yán)重影響到我國(guó)經(jīng)濟(jì)的健康快速的發(fā)展,因此,研究我國(guó)現(xiàn)階段家族企業(yè)如何進(jìn)行管理創(chuàng)新,以最大限度地調(diào)動(dòng)家族企業(yè)員工的積極性,從而實(shí)現(xiàn)家族企業(yè)生產(chǎn)要素優(yōu)化配置,促進(jìn)家族企業(yè)持續(xù)發(fā)展已顯得尤為緊迫。
二、研究的基本內(nèi)容,擬解決的主要問(wèn)題、研究步驟、方法
本文從我國(guó)家族企業(yè)的實(shí)際情況出發(fā),以管理創(chuàng)新的理論為指導(dǎo),對(duì)我國(guó)家族企業(yè)如何進(jìn)行行之有效的管理創(chuàng)新進(jìn)行深入地研究。首先評(píng)述了國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)家族企業(yè)管管理創(chuàng)新含義的不同看法,提出了家族企業(yè)管理創(chuàng)新的含義、構(gòu)成要素及內(nèi)在機(jī)理,認(rèn)為我國(guó)家族企業(yè)進(jìn)行管理創(chuàng)新的有效性在于有利于更好地實(shí)現(xiàn)家族企業(yè)的經(jīng)營(yíng)目標(biāo),有利于充公調(diào)動(dòng)企業(yè)員工尤其非家族成員的積極性和創(chuàng)造性。
其次,分析了我國(guó)現(xiàn)階段家族企業(yè)管理創(chuàng)新的現(xiàn)狀及存在的問(wèn)題,指出了我國(guó)家族企業(yè)管理模式存在諸多不足,如在管理創(chuàng)新過(guò)程中仍然存在家長(zhǎng)式?jīng)Q策、缺乏戰(zhàn)略管理和基礎(chǔ)薄弱等諸多問(wèn)題,所有這些在客觀上要求創(chuàng)建一種新的管理模式以促進(jìn)家族企業(yè)健康快速發(fā)展。
再次,要?jiǎng)?chuàng)建一種適合我國(guó)家族企業(yè)實(shí)情的管理模式,就必須全面準(zhǔn)確地把握好我國(guó)家族企業(yè)所面臨的外部環(huán)境。因此,本文指出了我國(guó)家族企業(yè)開(kāi)展管理創(chuàng)新面臨著外部環(huán)境的特殊性和復(fù)雜性。
三、研究工作進(jìn)度
1、教師報(bào)題(2006.11.1----11.15)
2、網(wǎng)上公布畢業(yè)設(shè)計(jì)題目和指導(dǎo)教師(2006.11.20)
3、學(xué)生選題(2006.11.20---12. 15)
4、落實(shí)任務(wù)(學(xué)生與導(dǎo)師見(jiàn)面,交電子郵箱地址)(2006.12. 1---12. 25)
5、學(xué)生上交開(kāi)題報(bào)告(紙字稿)(2006.12.25----2007.1.15)
6、中期論文檢查(交電子稿) (2007.4月1日前)
7、論文上交(紙字稿附電子稿)(2007.4.15----2007.5.1)
8、07屆畢業(yè)設(shè)計(jì)答辯(評(píng)定學(xué)生成績(jī))(2007.6月初)
9、07屆優(yōu)秀論文評(píng)定(2007.6.15)
10、07屆優(yōu)秀論文匯報(bào)會(huì)(2007.6下旬)
四、主要參考文獻(xiàn)
[1]顧文靜,溫州民營(yíng)企業(yè)實(shí)行委托---制的障礙分析,經(jīng)濟(jì)管理。2002.2
[2]甘德安,中國(guó)家族企業(yè)研究,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2002年版
你知道英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文致謝詞怎么撰寫(xiě)嗎?英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文致謝詞有哪些需要做的呢?下面是學(xué)術(shù)參考網(wǎng)小編為朋友們搜集整理的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文致謝詞,歡迎閱讀!希望可以幫到你~
Acknowledgements
MydeepestgratitudegoesfirstandforemosttoProfessoraaa,mysupervisor,forherconstantencouragementandguidance.Shehaswalkedmethroughallthestagesofthewritingofthisthesis.Withoutherconsistentandilluminatinginstruction,thisthesiscouldnothavereacheditspresentform.
Second,IwouldliketoexpressmyheartfeltgratitudetoProfessoraaa,wholedmeintotheworldoftranslation.IamalsogreatlyindebtedtotheprofessorsandteachersattheDepartmentofEnglish:Professordddd,Professorssss,whohaveinstructedandhelpedmealotinthepasttwoyears.
Lastmythankswouldgotomybelovedfamilyfortheirlovingconsiderationsandgreatconfidenceinmeallthroughtheseyears.Ialsoowemysinceregratitudetomyfriendsandmyfellowclassmateswhogavemetheirhelpandtimeinlisteningtomeandhelpingmeworkoutmyproblemsduringthedifficultcourseofthethesis